Nuovo testo

L'Hakoah è innanzitutto una squadra di calcio di Vienna. Fritz der Löhner premia i suoi tifosi con la seguente poesia

Ventimila persone gridano:
Boxare, saltare come puledri,
Agitando cappelli, dondolando bastoni,
Lancia le gonne in aria,
Sudando fino alla tua camicia da caccia,
Baciatevi, anche se sono estranei,
Buoni zii, grasse zie,
Sono menadi e baccanti,
E il commerciante di pelletteria Kraus
Quasi si toglie i pantaloni!

L’umanità giaceva in agonia,
Salvati nella felicità eterna?!
È diventato nelle ore sacre
Eterna giovinezza Nata ritrovata?!
È una benedizione per tutte le persone pie
Il Messia è arrivato –
O anche dopo anni amari
Il consigliere comunale Breitner se n'è andato?!
Mais – Kukirol -!
Orgiasmo di massa – Gol!!
Non la battaglia di Pavia –
Hakoah batte lo Slavia!

È l'infatuazione sportiva
Motivo di profonda indignazione?!
Il delirio della mente si vede
Al rumore dell'Occidente?
Assolutamente no, carissimi!
Voglio con gratitudine benedire lo sport
Perché non è una questione di soldi...
Il mondo sta diventando infantile qui!


Dal presidente onorario Fritz Löhner-Beda dopo il successo 5:3 del suo Hakoah Vienna sullo Slavia Praga al Krieau di Vienna del 5 aprile 1925.

Vogliamo essere società di calcio cosìLohnern. cioè la squadra femminile II del Saarbrücken Football Club (FCK) ha sfruttato la forza delle proprie gambe per segnare un gol. Ma chi ha segnato il gol? Sarà stata la forza delle gambe di Selina Lingener (7), Annika Balzert (9) o Celine Wagner (14) o forse sarà Hakoah o il Vergine Maria. Un argomento religioso-filosofico che vorrei qui trattare in chiave satirica.


Hakoah


hakoah è ebraico-tedesco (yiddish) e significa in Detzsch

il potere

Nel contesto del calcio, è la gamba di Selina a segnare un goal. Hakah è un nome. Un bel nome per gambe femminili forti che segnano un goal.